|
|
TEXTY č. 24 (ZIMA 2001-02)
RECENZE
Pavel Kotrla: Kultura okraje
Petr Hora: Odkrývání Skrytých letokruhů
Jakub Grombíř: Mistrův oddechový čas
PAVEL KOTRLA: KULTURA OKRAJE
Uběhlo
již více než dvanáct let od listopadových dnů roku 1989. Tedy poměrně
dlouhá doba, po kterou jsem marně čekal na publikaci o věcech niterně
mne zajímajících a která se mi do rukou dostala až nyní. Tou knihou je
sborník studií Alternativní kultura / Příběh české společnosti 1945
– 1989 (Lidové noviny 2001), který pod vedením Josefa Alana
připravil kolektiv autorů. Pravděpodobně bylo těch dvanáct let potřebných
k tomu, aby bylo možno aspoň s jistou dávkou objektivity a bez přílišných
emocí nahlédnout na věci minulé.
Až doposud jsme měli k dispozici převážně dílčí a časopisecké studie,
které si za objekt svého zájmu vybíraly pouze jistou skupinu nebo období.
Jistou výjimku tvoří přínosná a šířeji pojatá kniha Martina Pilaře
Underground (Host 1999). Ale teprve nyní je zde dílo, které se komplexněji
snaží uchopit alternativní kulturu tohoto období vcelku, tedy nejenom
aktivity stojící v přímé opozici k totalitnímu zřízení, ale i aktivity
vzpouzející se a vymykající se jeho kontrole. Publikace si nevšímá pouze
písemnictví, dramatiky, hudebních a výtvarných alternativ, tedy aktivit
víceméně známých, ale prostor je věnován i filmu a „samizdatové televizi“.
I když se jedná o dílo rozsáhlé, čítající šest set stran zmenšeného formátu
A4, rozhodně není a nemůže být vyčerpávající i přesto, že řada okolností
je zde nastíněna poměrně podrobně. Je to zásluha skutečnosti, že jednotlivé
studie byly psány lidmi, kteří k daným tématům mají schopnost vyjádřit
se nejenom coby fundovaní odborníci, ale i jako vyhraněné osobnosti (např.
Stanislav Dvorský, Jiří Gruntorád, Josef Vlček, Milan Machovec).
Alternativa je svobodné umělcovo rozhodnutí, které je nyní chápáno převážně
jako zaujetí jistého postoje ke komerčním aktivitám masové kultury. Ve
zkoumaných letech takováto identifikace nebyla zcela samozřejmá, možnost
sebevymezení byla značně potlačena a ovlivněna tehdejším společenským
systémem. Je tedy otázkou, co by ze zde zachycených aktivit zůstalo alternativou
v normálních poměrech. Na tuto skutečnost poukazuje např. Jaroslav Vlček,
který si všímá specifického postavení českého metalu v osmdesátých letech.
To, co na západ od našich hranic bylo např. komerční součástí hudebního
průmyslu, v domácích podmínkách bylo vnímáno částí dospívající mládeže
jako vyjádření alternativního životního postoje. Snad by bylo vhodnější
přesněji rozlišovat mezi termíny neoficiální a alternativní kultura.
Bylo odvedeno kvantum práce, a proto potěší, že ani kniha samotná nebyla
odbyta a je profesionálně připravena se vším všudy. Sborník mimo studií
obsahuje grafickou přílohu výtvarných děl, chronologický průřez událostmi
let 1945 – 1989, některé důležité dokumenty a manifesty, které formovaly
alternativní scénu, seznam sekundární literatury a rejstřík. Vkládanou
přílohu pak tvoří hudební CD s devatenácti nahrávkami, na kterém jsou
zastoupeny nejenom nejvýznamnější skupiny undergroundu (The Plastic People,
DG-307, Umělá hmota, Garáž), ale např. i skupiny pozdější nové vlny. Spíše
dokumentární hodnotu mají zvukové záznamy textů Milana Nápravníka, Ladislava
Nováka, Egona Bondyho, čtené samotnými autory. Grafická úprava je dílem
Karla Halouna.
Vymezení publikace daty 1945 – 1989 je z pohledu historie víc než logické
a ospravedlnitelné. Přesto je lze chápat i jako jisté omezení. Zkoumané
období je přece jenom ohraničeno víceméně tradičně. Příběh alternativní
kultury ale tímto datem neskončil žádným ostrým řezem, po kterém by následovalo
vzduchoprázdno. Uplynulé desetiletí přineslo dokonce nové druhy aktivit,
které zde zachyceny nejsou (např. kultura kyberscény, některé trendy elektronické
hudby, world music, ekologičtí aktivisté). Snad je příliš brzy na hodnocení
tohoto přelomového období, ale doufám, že i ono bude časem zpracováno
s podobnou pečlivostí a profesionalitou.
A tak lituji pouze toho, že se do této reprezentativní publikace nevešlo
ještě víc. Ale buďme rádi za tuto vlaštovku! Vždyť se jedná o první syntetizující
publikaci, shrnující dosavadní mezioborové bádání o alternativní kultuře
vymezeného období.
Petr Hora: Odkrývání Skrytých letokruhů
Není
právě obvyklé, aby se někdo tak bytostně vrostlý do kulturní a jmenovitě
literární reality našich dnů jako Mojmír Trávníček tak usilovně bránil
spisování. Zdá se tudíž, že hlavní zásluhu na vzniku jeho vzpomínkového
kaleidoskopu Skryté letokruhy (nakl. Dalibora Maliny, Vsetín 2001) je
nutno nakonec přisoudit redaktorské zabejčilosti Jiřího Hrabala. To on
přinutil autora k soustředěnějšímu, byť fragmentárnímu vzpomínání na lidi
známé i neznámé, s nimiž se za svůj sedmdesátiletý život potkal a se kterými
ho svedla na kus životní cesty náhody, jindy nevyhnutelnost, jednou příznivá,
podruhé méně příznivější. Původně vycházely Trávníčkovy vzpomínky na stranách
olomoucké revue Aluze, nyní, doplněné a rozšířené, vycházejí knižně.
Skryté letokruhy žánrově přináleží k memoárové literatuře. Jsou tedy
jedinečným svědectvím konkrétní osobnosti o konkrétní epoše. Memoaristika
je literární žánr, kterému se čtenářsky, jakož i tržně vždy dařilo a dařit
nepřestává. Její produktivita je – kvantitativně vzato – mimořádná. O
to obtížněji však, bohužel, se v ní hledají díla slovesně i obsahově hodnotnější.
K jejich nalezení je proto nutno vydávat dosti značné množství energie,
protože autoři velice často upadají do apodiktičnosti, která je tím větší,
čím zřetelněji prostupují složitější a obtižněji přijatelná fakta. Že
se právě s fakty leckdy vyrovnávají velmi svérázně, toho příkladů máme
dost a dost.
Ne tak vzpomínání Trávníčkovo, které uvedená schémata popírá. Skryté
letokruhy zrovna vyjadřují autorovu schopnost soustředění, faktografické
spolehlivosti a jeho mužné zodpovědnosti za slovo vyřčené, zodpovědnosti,
jíž kolem nás jako by spíše ubývalo. To naštěstí nevylučuje humor, které
tu a tam vyhlédá ze souvislostí jinak celkem vážných.
Text je uspořádán do sedmi oddílů: úvodu, čtyř kapitol a dvou intermezz.
V podstatě dodržuje chronologickou posloupnost, takže v 1. kapitole s
názvem Slabikář provádí vypravěč svým dětstvím, místy, kterými prošel
spolu s rodiči a sourozenci, prvními knižními a časopiseckými tituly i
zkušenostmi ze setkání s divadlem. Následující 1. intermezzo se vrací
ke studentskému a poté celoživotnímu přátelství s malířem Jiřím Schmidtem,
Jurou – Trávníček jako roduvěrný Vlach se zjevným zalíbením uvádí valašskou
podobu jména Drakobijcova a dle téhož pravidla taky nikdy nejezdí do Vsetína,
nýbrž jen a jen na Vsetín. Od intermezza Memimisse iuvabit se kolo vyprávění
otáčí k vynikajícímu českému klasiku Františku Křelinovi v kapitole, nazvané
podle jeho knihy, Z bukového dřeva. (Při té příležitosti reklamujeme mylné
uvedení rodiště Václava Prokůpka. Nikoliv Dolní Louchov, nýbrž Dolní Lochov;
s. 68.). Intermezzem Dům Boriů se připomíná kulturní ovzduší Vsetínska
na rozloze několika desetiletí a zvláště osobnost Drahomíry Boriové (vdovy
po známém malíři Miloši Boriovi), podporovatelce staroříšského nakaldatelství
Josefa Floriana. Kapitola 4., Vyprodaný čas, se soustředí na některá přátelství
ze zralého období autorova života.
Trávníčkovy Skryté letokruhy vztahy spíše naznačují a je v těch náznacích
přítomna jistá dávka cudnosti a obavy dotknout se, aby snad slovo nesetřelo
jejich jedinečnost. Že je tech skrytých letokruhů mnohem více, nežli autor
veřejně připouští, je celkem jisté. Dostanou se i ony ke čtenářům?
Jakub Grombíř: Mistrův oddechový čas
Román
Vladimira Nabokova Pnin nezaujímá v kontextu autorovy tvorby
takové místo jako třeba Lolita, přesto je výmluvným dokladem jeho
stylistického umění. Hlavní hrdinou je ruský emigrant, vyučující na provinční
americké univerzitě – Nabokov zde vytvořil silný portrét člověka, který
je přes svoje četné kvality „nekompatibilní" s okolním světem; postavu
upomínající na klasická díla ruské literatury „zlatého věku", na
osobnosti Oblomova nebo knížete Myškina. Pninova profesorská roztržitost
vyvolává četné komické situace, v jejichž podtextu se ovšem vždy skrývá
otázka, zda je dokonalé ovládání nejrůznějších přístrojů skutečně nejspolehlivějším
důkazem lidské hodnoty dotyčného. Osobnost Timofeje Pnina je ovšem dosti
nejednoznačná: v mládí sloužil v Bílé gardě, dokonce jako rozvědčík, což
se s jeho soudobou naivitou a užvaněností příliš neshoduje, stejně tak
anabáze jeho útěku přes celou Evropu poněkud vyvrací jeho stále zdůrazňovanou
nepraktičnost. Pnin je evidentně velmi erudován v klasické ruské literatuře,
přesto však profesorské místo zastává spíše náhodou. Nabokov si zde neodpustil
několik satirických šlehů na adresu (nejen) amerického vysokoškolského
systému, které jako by předjímaly knihy Amisovy či Lodgeovy: „Leonard
Blorenge, vedoucí katedry francouzského jazyka a literatury, se vyznačoval
dvěma zajímavými vlastnostmi: neměl rád literaturu a neuměl francouzsky."
Ačkoli v případě Pnina zdaleka nejde jen o sarkastický univerzitní
román, jsou pasáže, kdy člověk musí jen žasnout nad výstižností Nabokovovy
kultivované ironie, zdaleka jeho následníky převyšující: „Na univerzitě
šlo přitom všechno jako dřív. Pilní aspiranti obtížení těhotnými manželkami
stále psali dizertace o Dostojevském a Simone de Beauvoirové. Literární
katedry stále trpěly dojmem, že Stendhal, Galsworthy, Dreiser a
Mann jsou velcí spisovatelé. Stále byla v módě užitečná slova jako ,konflikt’
a ,model’. Sterilní asistenti jako obvykle s úspěchem plnili svoje publikační
povinnosti recenzováním knih svých plodnějších kolegů a mnoho profesorů,
na něž se usmálo štěstí, se těšilo či chystalo těšit z nejrůznějších subvencí,
jež obdrželi počátkem tohoto roku." (...) „Horliví studenti
prvního ročníku opět vpisovali na okraje stránek vypůjčených knih užitečné
poznámky jako ,popis přírody’ nebo ,ironie’ a jeden zvlášť nadaný vzdělanec
již stačil v půvabném vydání Mallarméovy poezie podtrhnout fialovým inkoustem
slovo oiseaux a naškrábat nad něj ,ptáci’."
V Pninovi skutečně jde spíše o žánrovou drobnokresbu než o hluboké
děje, i zde se však projevuje Nabokovova literární suverenita, s níž dokáže
vylíčit situace tak banální, jako je nespavost, čekání na autobus či umývání
nádobí a najít v nich i trochu té metafyziky. Když popisuje smítko, které
vypravěči povídky spadlo v dětství do oka a vytáhl mu je právě Pninův
otec, věhlasný petrohradský oftalmolog, zakončuje: „Kdepak asi je to
smítko teď? Nudnou, šílenou pravdou je, že někde skutečně existuje."
Stejně přesvědčivě, srozumitelně a přitom originálně jsou popsány
i další postavy, které prošly Pninovým životem: jeho exmanželka Líza,
nevlastní syn, arogantní profesoři i sama postava vypravěče, jehož rozporuplný
vztah k hlavnímu hrdinovi rekonstruujeme postupně z různých narážek. Také
v Pninovi si autor místy pohrává se čtenářem jako Minotaurus v
bludišti; tato kniha je však natolik odlehčená, že typický Nabokovův zvyk
dávat nám najevo svoji převahu demiurga nepůsobí tak iritujícím dojmem
jako v jiných jeho dílech. Nabokov zde také ventiluje svůj rezervovaný
vztah k módním trendům, jako byly v jeho době psychoanalýza či abstraktní
malířství. Ve druhém plánu, za všemi groteskními situacemi, je ovšem Nabokovova
kniha nostalgickým připomenutím skvělé epochy ruské kultury, která byla
bolševickou revolucí rozmetána do lhostejného světa, reprezentovaného
zde dětinsky nafoukanou Amerikou, jež se hurónsky vysmívá Pninově výslovnosti,
sama ovšem zná z ruské kultury nanajvýš „Annu Karamazovou".
Ačkoli je tedy Pnin v kontextu Nabokovovy tvorby spíše marginalitou,
v níž Mistr učinil zadost některým svým ryze osobním libůstkám, přesto
(nebo snad právě proto?) je jeho čtivost a vytříbenost nejlepším svědectvím
o autorově genialitě.
|
|